Alle Poolse gedichten

Jestem dla ciebie czuła

Halina Poświatowska

jestem dla ciebie czuła
jak dla pszczół
cierpki zapach kwiatu
jestem dla ciebie dobra
jak dla zmęczonych skrzydeł ptaka
rozchwiana gałąź

złoto
opadam na twe powieki
uśmiechem
odpędzam myśli – kąśliwe osy

to noc
dała mi ciebie
ogromna noc
w której gubiłam rozrzucone po płótnie włosy

jesteś
jak księżyc wyraźny
świecisz
na moim chłodnym niebie

modlę się do ciebie

jaka to religia
w której czci się usta
wygiętego boga przedświtów
ach religia

wspaniali bluźniercy
jesteśmy sobie
zamkniętym czworokątem świata

Ik ben teder voor jou

ik ben teder voor jou
zo teder als voor bijen
de wrange geur van een bloem
ik ben goed voor jou
zo goed als voor de vermoeide vleugels van een vogel
een wiegende tak

goud
als een glimlach
val ik op je oogleden
ik jaag je gedachten weg – de steekwespen

de nacht
heeft mij jou gegeven
de immense nacht
ik ben verspreid over het canvas
mijn haar aan het kwijtraken

jij bent
helder als de maan
jij straalt
aan mijn kille hemel

ik bid tot jou

wat voor religie is dat
die lippen vereert
gebogen godinnen van de dageraad
ah, religie

wij grandioze godslasteraars
wij zijn voor ons zelf
een gesloten vierkante wereld

foto schilderij ... L9

Hans Marcelis